Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пудыргылын пыташ

  • 1 пудыргылын пыташ

    1) разбиться (совсем, окончательно)

    Ик окнажын яндаже пудыргыл пытен. Н. Лекайн. Стёкла одного окна разбились вдребезги.

    Тарантас пудыргыл пытен. Н. Лекайн. Тарантас поломался.

    Составной глагол. Основное слово:

    пудыргылаш

    Марийско-русский словарь > пудыргылын пыташ

  • 2 пудыргыл пыташ

    Марийско-русский словарь > пудыргыл пыташ

  • 3 пудыргылаш

    пудыргылаш
    -ам
    многокр.
    1. ломаться; разделяться на куски, на части; разбиваться, раскалываться, колоться

    Шордо-влакын йол йымалнышт укш пудыргылеш. А. Филиппов. Под ногами лосей ломаются сучья.

    Ий ора-влак пӧрдыт, пудыргылыт. М. Казаков. Груды льда кружатся, ломаются.

    Сравни с:

    каткалалташ

    Киндым тыге кылден сакет гын, огеш йом, огеш пудыргыл. Я. Элексейн. Если хлеб, завязав чем-то, повесишь таким образом, то он не теряется, не крошится.

    Туныктышын кидше чытырен, поржо пудыргылын. В. Косоротов. Руки учителя дрожали, мел крошился.

    3. ломаться; выходить из строя вследствие длительного физического воздействия

    Тракторист тиде кечын пеш начарын ӱден, сеялкыжат пудыргылын. «Мар. ком.» Тракторист в этот день очень плохо сеял, сеялка тоже часто ломалась.

    Корнышто орава пудыргылын. Я. Элексейн. В пути ломались колёса.

    4. перен. разбиваться; разделяться на части, группы, перестать быть вместе

    Илыш вашталтмылан кӧра коммунист-влакат пудыргылыт, нунын кокла гыч южышт вес партийыш пурат. «Мар. ком.» С изменением жизни коммунисты тоже разбиваются, некоторые из них вступают в другие партии.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пудыргылаш

  • 4 пудыргылаш

    -ам многокр.
    1. ломаться; разделяться на куски, на части; разбиваться, раскалываться, колоться. Шордо-влакын йол йымалнышт укш пудыргылеш. А. Филиппов. Под ногами лосей ломаются сучья. Ий ора-влак пӧрдыт, пудыргылыт. М. Казаков. Груды льда кружатся, ломаются. Ср. каткалалташ.
    2. крошиться. Киндым тыге кылден сакет гын, огеш йом, огеш пудыргыл. Я. Элексейн. Если хлеб, завязав чем-то, повесишь таким образом, то он не теряется, не крошится. Туныктышын кидше чытырен, поржо пудыргылын. В. Косоротов. Руки учителя дрожали, мел крошился.
    3. ломаться; выходить из строя вследствие длительного физического воздействия. Тракторист тиде кечын пеш начарын ӱден, сеялкыжат пудыргылын. «Мар. ком.». Тракторист в этот день очень плохо сеял, сеялка тоже часто ломалась. Корнышто орава пудыргылын. Я. Элексейн. В пути ломались колёса.
    4. перен. разбиваться; разделяться на части, группы, перестать быть вместе. Илыш вашталтмылан кӧра коммунист-влакат пудыргылыт, нунын кокла гыч южышт вес партийыш пурат. «Мар. ком.». С изменением жизни коммунисты тоже разбиваются, некоторые из них вступают в другие партии.
    // Пудыргыл(ын) пыташ
    1. разбиться (совсем, окончательно). Ик окнажын яндаже пудыргыл пытен. Н. Лекайн. Стёкла одного окна разбились вдребезги. 2) поломаться (во многих местах). Тарантас пудыргыл пытен. Н. Лекайн. Тарантас поломался.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пудыргылаш

  • 5 шуалгаш

    шуалгаш
    -ем
    1. размокать, размокнуть; размякать, размякнуть; размягчаться (размягчиться), разбухать (разбухнуть), подвергаться (подвергнуться) разрушению, раздроблению; утрачивать (утратить) прочность от впитавшейся влаги, воды

    Мемнан у школ зданий воктенак мыняр кермыч пудыргылын, тошкалтын, шыже йӱреш шуалген. В. Косоротов. Возле нашего же нового школьного здания сколько кирпичей разбилось, затопталось, размокло от осеннего дождя.

    Кӱ жап дене кечеш когарген, йӱреш нӧрен шуалга, шалана. «Мар. ком.» Со временем камень от палящего солнца, дождя утрачивает прочность, разрушается.

    2. рыхлеть, порыхлеть, разрыхлеть; становиться (стать) рыхлым от влаги

    Кожер йымалне лум шуалгыш. В. Колумб. Под ельником снег порыхлел.

    3. перен. слабеть, ослабевать, ослабеть; становиться (стать) слабее физически, духовно, а также по проявлению каких-л. свойств

    Мемнан куат ок шуалге нигунам. «Ончыко» Наша сила не ослабнет никогда.

    Емитын нӧргӧ кап-кылже нелемын, ӱнарже шуалген. К. Смирнов. Молодое тело Емита отяжелело, силы ослабли.

    4. Г.
    чувствовать слабость, озноб

    Монгыр шуалга. Знобит (букв. тело чувствует озноб).

    Шӱм юалга, шӱм шуалга... Тӹньӹн улы тӓнгет весӹ. И. Светлов. Сердце стынет, сердце разрывается (букв. чувствует озноб)... У тебя есть другой (букв. друг).

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шуалгаш

  • 6 шуалгаш

    -ем
    1. размокать, размокнуть; размякать, размякнуть; размягчаться (размягчиться), разбухать (разбухнуть), подвергаться (подвергнуться) разрушению, раздроблению; утрачивать (утратить) прочность от впитавшейся влаги, воды. Мемнан у школ зданий воктенак мыняр кермыч пудыргылын, тошкалтын, шыже йӱ реш шуалген. В. Косоротов. Возле нашего же нового школьного здания сколько кирпичей разбилось, затопталось, размокло от осеннего дождя. Кӱ жап дене кечеш когарген, йӱ реш нӧ рен шуалга, шалана. «Мар. ком.». Со временем камень от палящего солнца, дождя утрачивает прочность, разрушается.
    2. рыхлеть, порыхлеть, разрыхлеть; становиться (стать) рыхлым от влаги. Кожер йымалне лум шуалгыш. В. Колумб. Под ельником снег порыхлел.
    3. перен. слабеть, ослабевать, ослабеть; становиться (стать) слабее физически, духовно, а также по проявлению каких-л. свойств. Мемнан куат ок шуалге нигунам. «Ончыко». Наша сила не ослабнет никогда. Емитын нӧ ргӧ кап-кылже нелемын, ӱнарже шуалген. К. Смирнов. Молодое тело Емита отяжелело, силы ослабли.
    4. Г. чувствовать слабость, озноб. Монгыр шуалга. Знобит (букв. тело чувствует озноб). Шӱ м юалга, шӱ м шуалга... Тӹ ньӹн улы тӓнгет весӹ. И. Светлов. Сердце стынет, сердце разрывается (букв. чувствует озноб)... У тебя есть другой (букв. друг). //Шуалген пыташ размокнуть,размякнуть,разрыхлеть. Корно кодшо шошымсо гаяк лакылан. Шуалген пытен, манаш лиеш. П. Речкин. Дорога, как и в прошлую весну, ухабистая. Можно сказать, размокла.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуалгаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»